Crescent City

By MAURICE EMERSON DECAUL

For Lauren Cerand

In my room overlooking
the Mississippi a voice tells me: in my city we bury
our dead above ground a voice whispers
not to lean against
windows not to pry open the window

I half expect to see a phantom
A voice in my head has been saying
the building you’re looking at
was once a slave market

I don’t know if this is true
but she says it
again softly

I am transfixed by four crosses
on the façade a southern
Golgotha Mississippi serene
& swift prepares for drowning season

I may never leave this place
whether it will pull me
back whether it will pull me
deeper whether I even
want to resist

only the kudzu creeping from roof to window
to roof has fidelity with self
has a knowing
will overwhelm this city

Maurice Emerson Decaul is a poet, essayist, and librettist. He is a graduate of Columbia University and New York University. He is working towards his MFA at Brown University.

[Purchase your copy of Issue 10 here.]

From the beginning, The Common has brought you transportive writing and exciting new voices. We are committed to supporting writers and maintaining free, unrestricted access to our website, but we can’t do it without you. Become an integral part of our global community of readers and writers by donating today. No amount is too small. Thank you!

Crescent City

Related Posts

Two Poems by Hendri Yulius Wijaya

HENDRI YULIUS WIJAYA
time and again his math teacher grounded him in the courtyard to lower / the level of his sissyness. the head sister chanted his name in prayer to thwart // him from playing too frequently with girl classmates. long before he’s enamored with the word / feminist

Dispatch: Two Poems

SHANLEY POOLE
I’m asking for a new geography, / something beyond the spiritual. // Tell me again, about that first / drive up Appalachian slopes // how you knew on sight these hills / could be home. I want // this effervescent temporary, here / with the bob-tailed cat // and a hundred hornet nests.

cover of paradiso

May 2025 Poetry Feature: Dante Alighieri, translated by Mary Jo Bang

DANTE ALIGHIERI
In order that the Bride of Him who cried out loudly / When He married her with His sacred blood / Might gladly go to her beloved / Feeling sure in herself and with more faith / In Him—He ordained two princes / To serve her, one on either side, as guides.