Occupation

By EMMA GORENBERG

I do not mean to lose the coast. But the fragrant wood of the skiff, shore whining with current, as though I could hear the coil of electric lines humming with speech, the slur of ordering—and in overhearing seek to follow, or move away from, bow knifing the water and splaying it from its back, sound retreating fathoms down from the oar’s dip and dip. I am days at sea. And when I hit the tough edge of land again I care less that it is vacant, and more that the coast lines a country we might signal. Proof of my arrival only in the sedge bent down by the boat. As if the impress of a bedded deer, low in the prairie to escape the hunt.
Transatlantic Cable (1866)

 

Emma Gorenberg has published poetry in Times Literary Supplement, Narrative, and elsewhere.

Click here to purchase Issue 03

Occupation

Related Posts

Top-down view of bouquets of various flowers, presumably for sale at a market.

Translation: Poems by Mireille Gansel

MIREILLE GANSEL
this morning while I was going to the docks looking for summer's last flowers at the florist's suddenly the look of this young boy with his mother her head scarf knotted like the Romani women who had offered us hospitality he and she hurrying both of them grasping black bags

Washington Heights

November 2022 Poetry Feature: Anacaona Rocio Milagro

ANACAONA ROCIO MILAGRO
Because there weren’t any fireflies in the hood / as a child i imagined roaches were angels on a / mission. To save lives, they’d crawl into the mouths / of the chosen. Initially i found them disgusting. / They’d infest my Fruity Pebbles cereal. i’d pluck / them out

Image of the moon. Camera is focused on the moon against a pitch black background.

Klan Giant

TOMMYE BLOUNT
Look up here, the air is Aryan. The moon, / our white hood. Our life must loom large / above that which is darkened in our shadow. / A fate loomed long ago, ours // in the weft and warp of hems, / a lowered white curtain on this / re-coonstructed show