The Old City

By NAUSHEEN EUSUF

Here are the steps leading down to the lake
choked with water hyacinths crowding
out the lilies, and algae thick as serum.

There is the rusted tube-well that once
drank deep from the earth’s waters,
its handle cranked like a question mark.

A donkey twitches its ears on the dust path
and vendors hawk their wares—hair bands,
hairpins, scarves, bangles, and nail polish.

We have been here before, in this old town
called the city of gold, of muslin spun so fine
that a six-yard sari could pass through a ring.

We have walked among the arched doorways,
the crumbling colonial walls, the moss, mud,
and lichen, the peanuts, popcorn, and candy-floss.

Somewhere nearby, a path leads to the shrine
of some local saint. People pray for answers,
for miracles. They leave garlands of flowers.

We have asked about the eternal pantomime,
about our part among these actors and props.
But no answer came, and we expected none.

 

Nausheen Eusuf is a Ph.D. candidate in English at Boston University. Her poetry has appeared or is forthcoming in The American Scholar, PN Review, Southwest Review, Salmagundi, Literary Imagination, and other journals. Her first full-length collection, titled Not Elegy, But Eros, is forthcoming from NYQ Books.

 

[Purchase Issue 14 here]

From the beginning, The Common has brought you transportive writing and exciting new voices. We are committed to supporting writers and maintaining free, unrestricted access to our website, but we can’t do it without you. Become an integral part of our global community of readers and writers by donating today. No amount is too small. Thank you!

The Old City

Related Posts

A window on the side of a white building in Temple, New Hampshire

Dispatches from Søgne, Ditmas Park, and Temple

JULIA TORO
Sitting around the white painted wood and metal table / that hosted the best dinners of my childhood / my uncle is sharing / his many theories of the world / the complexities of his thoughts are / reserved for Norwegian, with some words here and there / to keep his English-speaking audience engaged

November 2025 Poetry Feature: My Wallonia: Welcoming Dylan Carpenter

DYLAN CARPENTER
I have heard the symptoms play upon world’s corroded lyre, / Pictured my Wallonia and seen the waterfall afire. // I have seen us pitifully surrender, one by one, the Wish, / Frowning at a technocrat who stammers—Hör auf, ich warne dich! // Footless footmen, goatless goatherds, songless sirens, to the last, Privately remark—