Apology to My Daughter

By TOM SLEIGH

“Life is not a walk across a field…”—Pasternak

For ten years, Hannah, the world convinced me
that thorn trees, desert, Land Rovers tricked out
with CB radios, machine guns and armor plate,

grew more real the harder it became
to fulfill my nightly promise to rebar and rubble
that some final vowel would reverse time

and resurrect stunted concrete into a city.
Stretched to the horizon, a smoking, vacant lot;
overgrown weeds and vines; a real nightingale

flitting among leaves. I didn’t know it
back then, but when I left you, Hannah, I suspected
private life, underneath, was pure evasion.

But I learned there’s no shortage of suffering—
that a father’s no shield for his child
when life is, in fact, a walk across a field.

 

Tom Sleigh’s many books include The King’s Touch (forthcoming in February 2022); House of Fact, House of Ruin; Station Zed; and Army Cats. His book of essays, The Land Between Two Rivers, recounts his time as a journalist covering refugee issues in the Middle East and Africa. He has won a Kingsley Tufts Poetry Award, a Guggenheim Fellowship, a Lila Wallace Award, both the John Updike and Individual Writer Awards from the American Academy of Arts and Letters, and two NEA grants. His poems appear in The New Yorker, The Atlantic, Threepenny Review, Poetry, and many other magazines. He is a Distinguished Professor at Hunter College.

[Purchase Issue 22 here.]

From the beginning, The Common has brought you transportive writing and exciting new voices. We are committed to supporting writers and maintaining free, unrestricted access to our website, but we can’t do it without you. Become an integral part of our global community of readers and writers by donating today. No amount is too small. Thank you!

Apology to My Daughter

Related Posts

Hitting a Wall and Making a Door: A Conversation between Phillis Levin and Diane Mehta

DIANE MEHTA and PHILLIS LEVIN
This conversation took place over the course of weeks—over daily phone calls and long emails, meals when they were in the same place, and a weekend in the Connecticut countryside. The poets share what they draw from each other’s work, and the work of others, exploring the pleasures of language, geometric movement, and formal constraint.

Anna Malihot and Olena Jenning's headshots

August 2025 Poetry Feature: Anna Malihon, translated by Olena Jennings

ANNA MALIHON
The girl with a bullet in her stomach / runs across the highway to the forest / runs without saying goodbye / through the news, the noble mold of lofty speeches / through history, geography, / curfew, a day, a century / She is so young that the wind carries / her over the long boulevard between bridges

Image of a tomato seedling

Talks with the Besieged: Documentary Poetry from Occupied Ukraine  

ALEX AVERBUCH
Russians are already in Starobilsk / what nonsense / Dmytrovka and Zhukivka – who is there? / half a hundred bears went past in the / direction of Oleksiivka / write more clearly / what’s the situation in Novoaidar? / the bridge by café Natalie got blown up / according to unconfirmed reports