Dispatches from Macedonia

By TIARA DINEVSKA-MCGUIRE

 

Resen, Macedonia

Resen, Macedonia

 

The World In Return

The kingdom is collapsing inwards and tears down history as it falls.
We hear the vacant space where our language was kept; the absence
Growls as if it remembers once being full.

Where was Aleksandar when Macedonia was partitioned?
When the body of our nation began to disintegrate into a whisper? 

           In a statue: sitting.

We tried to resurrect an idol and instead felt the thrust of a spike.

The millennia have caught up with us. We hold the hilt of a sword
In our mouths; it prods at the heart.
The conqueror remains speechless–
What little has survived.

The only legends left are kept alive by kisses to the cheek.

 

Vo Prespa

I.

You and Dedo, in the morning, tenderly cutting bread, each
Slice a pact between                               grain/water/soul

Dedo picked up five jars of ajvar at the market last
Week. You brought him your good feta, the one that transforms
Years into specks of salt. Salt is soul/

The garnish on the Holy Grail/unimaginable opulence.
           And you both return

To the mountain’s lap. Hang               peppers to dry
In Dedo’s stomach/the capsaicin in his cells solidifies to bronze.

If we are truly barbaric, let us be fierce now inside our own bodies.

II.

Baba is late
But she arrives            on the low tide/when the lake contracts
Its arms and the snakes are left without cover.

She is plump as the grape leaves she stuffs, brimming
With                   rice/meat/renewal.                 Her bones

Rebuild by the supple strength of apricots and figs.
In the orchard, she remembers         how to stand.

III.

Mother, I will raise                   a village
In my heart until the last house empties. I am gorging
On the harshest ends of your voice,

Running my tongue across the tree line
Of my teeth     to cradle every remnant of thyme.

The vineyard draws me a bath/all the lambs sing.
We have always been                            our own liberation.

 

Tiara Dinevska-McGuire is a first-generation Macedonian-American. She holds a BFA in Writing, Literature and Publishing from Emerson College. Her work was first published by The Common. Currently, she works as a middle school educator in Cleveland, Ohio.

Photo by Flickr Creative Commons user vesnamarkovska.

Dispatches from Macedonia

Related Posts

Quarters

BEINA XU
I live in the wrong colonial quarter of Berlin. My neighborhood is called Afrikanisches Viertel, and my flat is on Guinea Street. There’s Kongostraße, Togostraße, Kamerunerstraße, Transvaalstraße, Sansibarstraße, Otawistraße—I could go on, but you could also just Google Germany’s colonial conquest of Africa.

headshot of Elvira Hernandez

Translation: Poems by Elvira Hernández

ELVIRA HERNÁNDEZ
nowhere / anywhere / would poets meet dressed as beacons / if their mirrors were not fogged / if their mirrors were not fogged / they would have seen the mandorla set sail / perhaps at this hour they are filing claims /to recover their lost luggage / agreed: that’s not the teide

Magic Mile

CAROLYN OLIVER
The track is too slick, too cold. As the preacher intones Let us drive fast and cheer hard in Jesus’ name amen, the mist is already falling over us, the drivers, the life flight helicopter at rest on its helipad over the rise. Engines fire and the air goes thick with pressure. In minutes the leaders spin into the wall’s invisible give.