First

By KEITH LEONARD

 

I fell in love and became        like those men in Plato’s Republic
who heard music for the first time        and began singing,
and sang beyond reason,         beyond dinner, beyond sleep,
and even died without noticing it,      without wavering.

Thank you for ferocity,           for our being beyond reason,           
for the incendiary marvel of us.          It was a gift,
even if, after love,                      I became a wooden chair
with its cane seat broken through;        something someone might          
place at the edge of their driveway      and tape a handwritten sign to it
saying free or please take me.           

Thank you. Someone always believes            they can make use. 
The flower-printed sofas,       the particle-board desks—          
they’re all taken by the evening commute,     even in a town
thinned out by rain,                 even on a sidewalk barely visible
beneath a weak-bulbed light.

 

[Purchase Issue 21 here.]

 

Keith Leonard is the author of the poetry collection Ramshackle Ode. His poems have appeared recently or are forthcoming in New England Review, Ploughshares, and The Believer.

From the beginning, The Common has brought you transportive writing and exciting new voices. We are committed to supporting writers and maintaining free, unrestricted access to our website, but we can’t do it without you. Become an integral part of our global community of readers and writers by donating today. No amount is too small. Thank you!

First

Related Posts

Hitting a Wall and Making a Door: A Conversation between Phillis Levin and Diane Mehta

DIANE MEHTA and PHILLIS LEVIN
This conversation took place over the course of weeks—over daily phone calls and long emails, meals when they were in the same place, and a weekend in the Connecticut countryside. The poets share what they draw from each other’s work, and the work of others, exploring the pleasures of language, geometric movement, and formal constraint.

Anna Malihot and Olena Jenning's headshots

August 2025 Poetry Feature: Anna Malihon, translated by Olena Jennings

ANNA MALIHON
The girl with a bullet in her stomach / runs across the highway to the forest / runs without saying goodbye / through the news, the noble mold of lofty speeches / through history, geography, / curfew, a day, a century / She is so young that the wind carries / her over the long boulevard between bridges

Image of a tomato seedling

Talks with the Besieged: Documentary Poetry from Occupied Ukraine  

ALEX AVERBUCH
Russians are already in Starobilsk / what nonsense / Dmytrovka and Zhukivka – who is there? / half a hundred bears went past in the / direction of Oleksiivka / write more clearly / what’s the situation in Novoaidar? / the bridge by café Natalie got blown up / according to unconfirmed reports