All posts tagged: Stephanie Malak

Translation: Poems by María Paz Guerrero

Poems by MARÍA PAZ GUERRERO

Translated from the Spanish by STEPHANIE MALAK

Poems appear in both Spanish and English below.

 

Translator’s Note

María’s poems from Los analfabetas are gut punches. But tender ones. Questions of identity, colonialist practices and education, and the body in its many forms interpolate delicacies of syntax and form. She writes the trammels of Colombia by digging at the splinters of humanity’s illiteracy.

Both poems “India weaves necklaces” and “She heads out to the forest to unearth roots” clip along with a degree of ease perhaps counter to their themes. They conclude in moments of spiritual praxis: the poetic voice subsumes the complexity of the body (and its wounds) and with it some resolution. Finding that same crispness of language between short verse and proximate observation of the human condition made for rich exercise. 

—Stephanie Malak

Translation: Poems by María Paz Guerrero
Read more...

Friday Reads: February 2021

Curated by ISABEL MEYERS

 

We’re starting 2021 with a Friday Reads packed with recommendations set everywhere from the wilderness of British Columbia to modern day Nigeria. Recommenders from the TC team reflect on how their recent reading tackles issues of gender and sexual identity, strained familial relationships, and of course, a classic murder mystery or two.

 Recommendations: My Cousin Rachel by Daphne du Maurier, We Have Always Lived in the Castle by Shirley Jackson, The Reconception of Marie by Teresa Carmody, The Wild Heavens by Sarah Louise Butler, The Death of Vivek Oji by Akwaeke Emezi

Friday Reads: February 2021
Read more...