The Hours

By PETER FILKINS

 

Matins

in the indicative dark
somber houses
stand preoccupied

by moonlight
implicating the elms
upon their surfaces

so many thin arms
raised in hallelujahs
inking hard shadows

 
Lauds

the stars unload
their narratives
of dust

the moon a prayer
its fullness exuding
light that shines

from arid plains
craters awash
in tranquility

 
Prime

and the ascension
of the planets
swift wheeling

constellations
crosses the sky
to empty out

the geography
of night into
the visible

 

Terce

all over town
the drift and sheer
of daylight untangles

down from a poplar
on the scatter of wind
disseminating white

angels that clutch
gray seeds
of hosannas


Sext

among the clatter
of dishes and daydreams
served up at the diner

ghostly steam
slowly unfurls
above coffee

cups lifting
black votives
of thirst

 

Nones

a buzzard picks
at the flesh
of a pigeon

as cars circle
the village green
and the gorging

still rapture
of hungry raptor
quietly feeding

 

Vespers

toward evening
toward night a
setting things

down toward
evening the wide
open spaces

traffic
exhaling its
halo of sighs

 

Compline

and the moon
again risen
traces its arc

to excavate
the quiet of
houses unloading

their amber
soft veils
printing the lawns

 

Peter Filkins’ fifth book of poems, Water / Music, will be published by Johns Hopkins early 2021. He teaches writing, literature, and translation at Bard College.

The Hours

Related Posts

April 2021 Friday Reads

Curated by ISABEL MEYERS
Amidst the warmer days and rainy weather, we at The Common are busy preparing to release our spring issue. In this month’s Friday Reads, we’re hearing from our Issue 21 contributors on what books have been inspiring and encouraging them through the long, dark winter.

Image of almonds pouring from a glass bowl.

Reina María Rodríguez: Poems in Translation

REINA MARÍA RODRÍGUEZ
Naturally, Flaubert’s parrot / could not be called Chucho, / his author wouldn’t stick him / with a name like that. / From which follows the importance of names. / But in the stories last night / —the reconstruction of a postcard / which we were creating...

Image of hill, river, and houses.

Joss

PATRICIA LIU
Paper is thin. In the beginning, still billows in the wind, still petal-like, still grounded in this world / of living. The incense is the only material that translates the viscera to mist. Early, the fog has not yet / lifted, and we move through the white drip as if through total darkness. Fish lost in the deep under- / water.