Choosing a Transitional Object

By LUIZA FLYNN-GOODLETT

Snip Hansons from Teen Beat while debating
Taylor versus Zac so passionately a curl escapes
its barrette and your best friend tucks it behind

an ear before it catches on lip-gloss. Start a fight
so she’ll get picked up early, forgetting a lanyard
on the den’s yellow shag. Wander past beehives,

quiet for winter, into the pasture where a hayloft
gasps open. Bite nails bloody telling yourself how
stupid she is, the fence posts kicked for emphasis.

Eat slices of bread from the bag. Then, diary
on knee, scribble page after page of not a lesbian
before securing the lock, removing its toy key.

Luiza Flynn-Goodlett is the author of the forthcoming collection Look Alive, winner of the 2019 Cowles Poetry Book Prize from Southeast Missouri State University Press, along with six chapbooks, most recently Tender Age, winner of the 2019 Headmistress Press Charlotte Mew chapbook contest, and Shadow Box, winner of the 2019 Madhouse Press Editor’s Prize. Her poetry can be found in Third Coast, Pleiades, The Journal, Barrow Street and elsewhere. She serves as editor-in-chief of Foglifter and lives in sunny Oakland, California.

[Purchase Issue 18 here.]

Choosing a Transitional Object

Related Posts

black and white photo of a slim man's body, arm outstretched from the bbody

LitFest 2025 Excerpts: Video Poems by Paisley Rekdal

PAISLEY REKDAL
On the seventh day / of the seventh month, magpies / bridge in a cluster of black and white // the Sky King crosses to meet his Queen, time tracked / by the close-knit wheeling / of stars. I watch. You come // to me tonight, drunk on wine / and cards, nails ridged black / with opium

Mantra 5

KRIKOR BELEDIAN
from channel to channel / the lengthening beauty of shadows that float and bow down / and suck at the stones and planks / of the damp, bitter fog / of loneliness, / stone horses let loose their golden neighs / and the waters transform to / stained glass

Book cover of Concerning the Angels by Rafael Alberti

January 2025 Poetry Feature #2: Rafael Alberti in Translation

RAFAEL ALBERTI
Who are you, tell us, who do not remember you / from earth or from heaven? // Your shadow—tell us—is from what space? / What light, say it, has reached / into our realm? // Where do you come from, tell us, / shadow without words, / that we don’t remember you?