Choosing a Transitional Object

By LUIZA FLYNN-GOODLETT

Snip Hansons from Teen Beat while debating
Taylor versus Zac so passionately a curl escapes
its barrette and your best friend tucks it behind

an ear before it catches on lip-gloss. Start a fight
so she’ll get picked up early, forgetting a lanyard
on the den’s yellow shag. Wander past beehives,

quiet for winter, into the pasture where a hayloft
gasps open. Bite nails bloody telling yourself how
stupid she is, the fence posts kicked for emphasis.

Eat slices of bread from the bag. Then, diary
on knee, scribble page after page of not a lesbian
before securing the lock, removing its toy key.

Luiza Flynn-Goodlett is the author of the forthcoming collection Look Alive, winner of the 2019 Cowles Poetry Book Prize from Southeast Missouri State University Press, along with six chapbooks, most recently Tender Age, winner of the 2019 Headmistress Press Charlotte Mew chapbook contest, and Shadow Box, winner of the 2019 Madhouse Press Editor’s Prize. Her poetry can be found in Third Coast, Pleiades, The Journal, Barrow Street and elsewhere. She serves as editor-in-chief of Foglifter and lives in sunny Oakland, California.

[Purchase Issue 18 here.]

Choosing a Transitional Object

Related Posts

Brazilian Poets in Translation

ELIANE MARQUES
Don’t carry large umbrellas (neither at night nor during the day) / They might seem to be an AR-15 rifle or an HK submachine gun / Don’t use drills / They can be confused with a pistol and the bullets being fired / Don’t carry bags / They can suggest that you’re carrying a bomb

poetry feature image

October 2020 Poetry Feature: JinJin Xu

JINJIN XU
And another alights on the sidewalk, / another alights, I step around their outlines / into our next life - om mani padme hum / you emerge from the red dawn to shake open my life, / upside down, flying dust, you unlock / the red cell, cameras light up one by one

Dive

JENNIFER PERRINE
We parked and followed the unlit path, / Hansels and Gretels flocking, hungry, / to our gingerbread shack, sweets hidden / behind a plain façade, unmarked save / for a rainbow draped over the door.