The Way Birds Stand

By KATHERINE KILALEA

Why are you so sad, Girl, the fishermen ask.
As a colander drains, as shoes to feet,
as he who smokes will invariably say yes to coffee,

so a girl watching a group of gulls must be a soul in torment
or lack company, or maybe a rod,
the technology to stave off loneliness.

Tackle arcs and whizzes. This is it, a glimpse of life
in a hook, a bucket of worms, dirty fingernails,
as reels unfurl

and faces scrunch in the afternoon sun
because the sea’s gone the metallic blue colour
of the BMWs they used to use

in ’90s road-trip movies. It’s truly picturesque
to feel this defeated, to lose yourself,
the way birds lose their heads in their feathers.

Sometimes its shape rises in the mirror:
the invisible skull, its bones like tent poles
under my skin.

Just so, the shape birds make
(stopped on a rock like a row of high-street shops)
reveals one of life’s most intimate and secret structures.

Flying is easy: an equation of distance and speed,
but birds doing nothing are awkward,
disconnected,

as though, without the scent of fishing boats
or the shape of the wind to hold them,
they’re broken, like a bottle, or breadcrumbs.

The sea makes more sense when you look at its friends:
the seaweed, a Marlboro box and the white scum
that comes off the waves, the way they float.

The way birds stand is a way of being,
like being upside-down
or balancing on one leg. If I stamped my foot,

I could scare them, easy,
if they were frightened, surely they’d leave me,
if I’d more venom, then I could force them

to scatter, regather, button their coats and move on,
find a dark leather chair somewhere, a fire, a drink.
But it’s no different in private. I don’t know why

life creates these difficult positions,
but with patience, perhaps,
one becomes accustomed to the discomfort,

and may gradually come to bear it.
Let it take however long it takes.
The sea turns everything to bread.

 

 

Katharine Kilalea is the author of One Eye’d Leigh, shortlisted for the Costa Poetry Award and longlisted for the Dylan Thomas Prize for writeers under 30.

Click here to purchase Issue 04

The Way Birds Stand

Related Posts

Brazilian Poets in Translation

ELIANE MARQUES
Don’t carry large umbrellas (neither at night nor during the day) / They might seem to be an AR-15 rifle or an HK submachine gun / Don’t use drills / They can be confused with a pistol and the bullets being fired / Don’t carry bags / They can suggest that you’re carrying a bomb

poetry feature image

October 2020 Poetry Feature: JinJin Xu

JINJIN XU
And another alights on the sidewalk, / another alights, I step around their outlines / into our next life - om mani padme hum / you emerge from the red dawn to shake open my life, / upside down, flying dust, you unlock / the red cell, cameras light up one by one

Dive

JENNIFER PERRINE
We parked and followed the unlit path, / Hansels and Gretels flocking, hungry, / to our gingerbread shack, sweets hidden / behind a plain façade, unmarked save / for a rainbow draped over the door.