Saudade

By DIPIKA MUKHERJEE

Itaparica, Brazil
Itaparica, Brazil

The voluptuousness of misery

—Machado de Assis

In Itaparica, the beach broods
under ruddy sky. Two fishermen
and I search waves spitting
shells: ribbed green, a crown
for a queen; a conch; an obelisk;
a whorled shell; a thin swell
pink modica of a disc.

I wash the five in running water.
The pink slithers through fingers
fragmented it lingers …
                                      disappears.

A wound reappears
periodically swelling
voluptuous
                  with memory.

 

Dipika Mukherjee is the author of the novels Shambala Junction, which won the UK Virginia Prize for Fiction, and Ode to Broken Things, which was longlisted for the Man Asia Literary Prize. Her work is included in The Best Small Fictions 2019 and she frequently writes for World Literature Today, Asia Literary Review and Chicago Quarterly Review as well as a literary column for The Edge in Malaysia. She was a Sacatar Foundation Fellow in Itaparica, Brazil, in 2019.

Photo by the author. 

From the beginning, The Common has brought you transportive writing and exciting new voices. We are committed to supporting writers and maintaining free, unrestricted access to our website, but we can’t do it without you. Become an integral part of our global community of readers and writers by donating today. No amount is too small. Thank you!

Saudade

Related Posts

Two Poems by Hendri Yulius Wijaya

HENDRI YULIUS WIJAYA
time and again his math teacher grounded him in the courtyard to lower / the level of his sissyness. the head sister chanted his name in prayer to thwart // him from playing too frequently with girl classmates. long before he’s enamored with the word / feminist

Dispatch: Two Poems

SHANLEY POOLE
I’m asking for a new geography, / something beyond the spiritual. // Tell me again, about that first / drive up Appalachian slopes // how you knew on sight these hills / could be home. I want // this effervescent temporary, here / with the bob-tailed cat // and a hundred hornet nests.

cover of paradiso

May 2025 Poetry Feature: Dante Alighieri, translated by Mary Jo Bang

DANTE ALIGHIERI
In order that the Bride of Him who cried out loudly / When He married her with His sacred blood / Might gladly go to her beloved / Feeling sure in herself and with more faith / In Him—He ordained two princes / To serve her, one on either side, as guides.