We Shouldn’t Be Afraid to Talk About

By JESSICA FISCHOFF

I remember the first time I saw a vagina
on the white pitched walls of an art museum— 
Columbus, Ohio, mid-afternoon. I was five, maybe 
six, maybe a few months shy of my grandmother’s 
cremation, the day after my goldfish, Rosie, jumped 
down the disposal and my mother ushered me
from the kitchen before she turned it on. 
I remember the curve of my little neck
upwards, that lush flesh on display, all swollen 
and pink. I remember closing my lips
to the awe that overcame me, my mother finding 
my hand to lead me toward the wing of still-lifes, 
all those porcelain bowls filled with perfect fruit. 
I’ve studied the metaphors of this womanhood, 
learned the verses of ‘lady-like’, but I can’t stop staring 
at the memory. I remember how unnamable was
the feeling of the rope that hung the disc swing 
from my neighbor’s walnut tree as it caught 
between my legs, the pleasure in that pressure
before dinner. I remember lying on the shag
green carpet of my bedroom, two days before
my bat mitzvah, bleeding onto the towel
I’d placed beneath me, the red dress I’d wear
at the celebration hung from the door almost
as bright a shade as this rite of passage,
the first time I realized that most deadly
weapons have once been covered in blood.

Jessica Fischoff is the editor of both [PANK] and American Poetry Journal and is the incoming recipient of The Donald Hall Poetry Scholarship at Bennington College. Her words appear in The Southampton Review, Kenyon Review, and Diode Poetry Journal.

[Purchase Issue 21 here.]

From the beginning, The Common has brought you transportive writing and exciting new voices. We are committed to supporting writers and maintaining free, unrestricted access to our website, but we can’t do it without you. Become an integral part of our global community of readers and writers by donating today. No amount is too small. Thank you!

We Shouldn’t Be Afraid to Talk About

Related Posts

Two Poems by Hendri Yulius Wijaya

HENDRI YULIUS WIJAYA
time and again his math teacher grounded him in the courtyard to lower / the level of his sissyness. the head sister chanted his name in prayer to thwart // him from playing too frequently with girl classmates. long before he’s enamored with the word / feminist

Dispatch: Two Poems

SHANLEY POOLE
I’m asking for a new geography, / something beyond the spiritual. // Tell me again, about that first / drive up Appalachian slopes // how you knew on sight these hills / could be home. I want // this effervescent temporary, here / with the bob-tailed cat // and a hundred hornet nests.

cover of paradiso

May 2025 Poetry Feature: Dante Alighieri, translated by Mary Jo Bang

DANTE ALIGHIERI
In order that the Bride of Him who cried out loudly / When He married her with His sacred blood / Might gladly go to her beloved / Feeling sure in herself and with more faith / In Him—He ordained two princes / To serve her, one on either side, as guides.