Bird Man

By MARIA TERRONE

“You were only waiting for this moment to be free.”
                       Lennon/McCartney, “Blackbird”

As a Bronx kid at a homeless shelter, he watched
a peregrine falcon devour a pigeon on the windowsill,

and what began in violence leapt to awe,
and awe begat beauty.

He’s grown to be a birder who shares our passion.
Through the lens, he sights a warbler

and the flash of a goldfinch who’s migrated North,
whispering his excitement. 

And yet he remains apart, that rare species among us, 
for unlike us, when alone

he must take the greatest care removing
binoculars from his backpack,

must handle them slowly, keeping them in full view 
for they are black,

the color and size of a gun. Am I wrong
to think of him as a blackbird—no, a starling,

iridescent, grazing the earth at dusk and dawn 
in city parks but gazing up, not down? 

But he also peers into the dense
hiding places he knows well, 

the shadow-cover where the living
must sometimes take refuge to stay alive.

 

Maria Terrone is the author of the poetry collections Eye to Eye, A Secret Room in Fall, and The Bodies We Were Loaned, and a chapbook, American Gothic, Take 2. Her work, published in French and Farsi, has appeared in such media as Poetry, Ploughshares, Poetry Daily, and The Hudson Review and in more than twenty-five anthologies. At Home in the New World was her creative nonfiction debut. She lives with her husband in Jackson Heights, Queens, one of the most linguistically and ethnically diverse places in the United States. Visit Mariaterrone.com.

[Purchase Issue 21 here.]

Bird Man

Related Posts

Messy desk in an office

May 2024 Poetry Feature: Pissed-Off Ars Poetica Sonnet Crown

REBECCA FOUST
Fuck you, if I want to put a bomb in my poem / I’ll put a bomb there, & in the first line. / Granted, I might want a nice reverse neutron bomb / that kills only buildings while sparing our genome / but—unglue the whole status-quo thing, / the canon can-or-can’t do? 

Leila Chatti

My Sentimental Afternoon

LEILA CHATTI
Around me, the stubborn trees. Here / I was sad and not sad, I looked up / at a caravan of clouds. Will you ever / speak to me again, beyond / my nightly resurrections? My desire / displaces, is displaced. / The sun unrolls black shadows / which halve me. I stand.

picture of dog laying on the ground, taken by bfishadow in flickr

Call and Response

TREY MOODY
My grandmother likes to tell me dogs / understand everything you say, they just can’t / say anything back. We’re eating spaghetti / while I visit from far away. My grandmother / just turned ninety-four and tells me dogs / understand everything you say. / They just can’t say anything back.