All We Are Given We Cannot Hold

By ROBERT FANNING

 

Whirling axis, spine of a spinning top. Love 
between us all maybe and blush. Night we press 
against us, secret we caress, word we write in steam

we breathe on glass. What we let fly from our fingers, 
love between us. String we find to weave a world. 
Valleys of lavender spilling for miles. All the stars 

we can name. Lemon and willow, love between us. 
A riffle of yellow. Shadow of sheets on the line. 
Mast and sail, the days adrift, the summer all billow 

and cream. Endless yes, love between us, and passing. 
Droop of a flush pink bloom at noon. Love between us 
a dappled garden shade, gate of vines. A house of hours 

and only we’ve the key. Love between us the daylong rain. 
Love between us glance and veil, the gauzy sleeve 
of evening giving way. Grey mare in the mist, acres 

of breeze and beachgrass, love between us chasm 
and sea. Flicker or blaze. Weather of our making. 
Wild heaven going, love between us. All the windfall 

apples and the sweet crush of dusk. Love between us 
the unfleshed light. Night a book we want to open, love 
between us, the story we writhe inside. Box of letters 

in a dusty attic, the sky’s ancient fires we extinguish 
each day we don’t kiss. Static and stir, a spark, love 
between us, the silver arc we make across the stark 

and vast. Given one life to remember, love between us, 
one lost language we’re given to taste. Each fading sentence
to erase, love between us. Or to pass between our tongues.

Robert Fanning is the author of Severance, Our Sudden Museum, American Prophet, and The Seed Thieves, as well as two chapbooks: Sheet Music and Old Bright Wheel. His poems have appeared in Poetry, Ploughshares, Shenandoah, Gulf Coast, and other journals. He is a professor of English at Central Michigan University.

[Purchase Issue 24 here.]

All We Are Given We Cannot Hold

Related Posts

Image of a sunflower head

Translation: to and back

HALYNA KRUK
hand-picked grains they are, without any defect, / as once we were, poised, full of love // in the face of death, I am saying to you: / love me as if there will never be enough light / for us to find each other in this world // love me as long as we believe / that death turns a blind eye to us.

many empty bottles

June 2024 Poetry Feature: New Poems by Our Contributors

KATE GASKIN
We were at a long table, candles flickering in the breeze, / outside on the deck that overlooks the bay, which was black / and tinseled where moonlight fell on the wrinkled silk / of reflected stars shivering with the water.

Messy desk in an office

May 2024 Poetry Feature: Pissed-Off Ars Poetica Sonnet Crown

REBECCA FOUST
Fuck you, if I want to put a bomb in my poem / I’ll put a bomb there, & in the first line. / Granted, I might want a nice reverse neutron bomb / that kills only buildings while sparing our genome / but—unglue the whole status-quo thing, / the canon can-or-can’t do?