Horses

By MATTHEW GELLMAN

 

Sitting in her mother’s white wooden chair

my mother eyes me up and down, tells me

the medication I’m taking is making me fat

but yes, I know you need it. Like lipstick

smudged on a glass, she studies my hairline,

my father’s nose. I will never be her daughter.

I will always be her almost-beautiful son.

But as she stands to dump wine in the sink

and the flurry outside morphs into blizzard,

how could she know that my mind’s shaved horses

are out stampeding again. How could she know

that when I see them each night, in a dripping

brocade of meadow, I learn again how pain

becomes easy when administered by so much beauty,

how the sandhills draped in locusts step off

into silence before they step into madness,

how the goathead tied to the alder

no longer needs to have a body to sing.

How the landscape assembles itself

as if it were real, because it wants to be real,

how the body tries and tries and tries

to attach to the flowering hook of the sun,

and the horses don’t sit with me, they don’t

tell me anything. They carry me out to the lake

and they trample me down in the water

until they know I am finally still.

 

 

Matthew Gellman poems are featured or forthcoming in Poetry Northwest, Narrative, Ninth Letter, Passages North, Lambda Literary’s Poetry Spotlight, The Cortland Review and elsewhere. He has received awards and fellowships from the New York State Summer Writers Institute, the Academy of American Poets and the Vermont Studio Center, and was awarded a Brooklyn Poets Fellowship in the fall of 2018. He was also included in Narrative’s “30 Below 30” list in 2018. Matthew holds an MFA from Columbia University and currently teaches at Hunter College. He lives in Brooklyn.

[Purchase Issue 17 here.]

Whitney BrunoHorses

Related Posts

Image of trees and buildings

The Amherst Bulletin (excerpts)

SOFIA BELIMOVA
After the rain, we get slices / of the grey and yellow world / which slip through the earnest bunches of acorns / in sheets of diffuse, papery light. / To the west of campus simple houses / propagate drifts of dust and applewood in the dusk. / Creaking floorboards in an upstairs room

Cover of At Home in the New World

Review: Hurtling in the Same Direction – At Home in the New World

SUSAN TACENT
Maria Terrone’s grandparents were among the estimated nine million people who emigrated from Italy between 1881 and 1927. While her parents were born in the United States, her connection to Italy is deep, informing her identity and experiences as much as being a lifelong New Yorker has.

bustani headshot

Translation as Art: Against Flattening

HISHAM BUSTANI
The simultaneous, yet separate, publication of the English translations and their Arabic originals... affirms that the English and Arabic texts are intimately connected and yet distinct; that translation is creative work in its own right.