I Went Sick as a Child

By ARSENY TARKOVSKY

Translated by VALZHYNA MORT

 

             I went sick as a child

with hunger and fear. I’d rip the crust
of my lips—and lick my lips; I recall
the fresh and salty taste.
And I’m walking, I’m walking, walking,
I sit on the steps by the door, I bask,
I walk delirious, as if a rat catcher led me
by my nose into the river, I sit and bask
on the steps; I shiver this way and that.
My mother stands and beckons me, and seems
within my reach, but not:
I’d approach—she stands seven steps away,
and beckons, I’d approach—she stands
seven steps away.
So hot
I got. I unbuttoned my collar, lied down.
Suddenly the trumpets blared, light struck
my eyelids, the horses dashed, my mother
flies above the pavement, beckons me—
then she flew off.
Now, in my dreams
a white hospital stands in an apple orchard,
and a white sheet comes up to my throat,
and a white doctor stares,
and my white sister stands at my feet,
stirring her wings. And so remained.
And my mother came, beckoned me,
and flew off.
Arseny Tarkovsky (1907–1989) was a Soviet poet and translator who successfully published in the1960s through the 1980s. His poems are recited in his son Andrei Tarkovsky’s influential films Stalker, Nostalgia, and The Mirror.

Valzhyna Mort was born in Minsk, Belarus. She is the author two poetry collections, Factory of Tears and Collected Body. A recipient of the Lannan Foundation Fellowship and the Bess Hokin Prize for Poetry, she teaches at Cornell University.

[Purchase your copy of Issue 09 here.]

I Went Sick as a Child

Related Posts

sunset and forest trees

Hummingbird Tantra

CORRIE WILLIAMSON
Red draws their tiny eye, and every hummingbird / feeder you can buy blooms a plastic, stoic / ruby, effigy of flower, tadasana of red. Already / they have eaten me out of sugar, but forgetful today / I’ve left the sliding porch door wide, and on my couch / a cheery wool blanket...

Headshot of J.D.

Side Mirror

J.D. SCRIMGEOUR
You’re floundering in flashes of light and dark, / so after a few minutes you scoot inside / because January’s cold, and ask your wife for help, / embarrassed you can’t do even this simple task. / She peers over her glasses, studies the tape, / then returns it unstuck, separated...

image of lynn thompson

A Rage on Berbice, 1763

LYNNE THOMPSON
Before I was north and south of a new country / I was divided from    I was a tactic      I was / a slave-trading port / Before I was remade as Amerindian / I was sugar as the main crop / Before I was overworked and underfed / I was selected for immediate punishment