Models & Marie Antoinette: Two Escapes

By MARIA TERRONE

 

Even tight, feared spaces can expand, morphing from the past
into the fuzz of nostalgia, which I’ll try to avoid here,
e.g., #1, me at 16, looking for the “model studio” listed
in the Manhattan Yellow Pages. Toting a portfolio, I climb
the stairs of a West 40s walkup worn as another century.
“Models?” “No, that’s Cheekie, 2 flights up,”
one red talon points to heaven and off I go. 
A woman in a sheer negligee greets me, opens the door wider:
I take in a stripped-bare space, commercial buzz, the motion
of flouncing baby dolls, lace bra the black center
of a blinding white circle, and Cheekie, I assume,
behind the tripod. The image flickers across my retina,
then burns in. The hallway presses close, and my skin feels tight,
as if about to chip off in jagged bits like the ancient green paint.
I flew from there—no, plunged—a bird escaping fire.

e.g., #2, someone lit matches after the creaky elevator cable
snapped and plunged its human load
that New Year’s Eve in SoHo. I believe
it was Marie Antoinette in drag. I remember her coiffure,
towering ice sculpture frozen to perfection,
and satin billows that regally occupied half the elevator,
brushing against the perturbed ventriloquist who clutched
his dummy tighter. Neither had spoken all night, stopping
conversation instead with their sudden appearance and stares
in the center of happy talkers. Yes, I’m certain it was the Queen
who struck matches from a book hidden in décolletage,
holding up each brief, tiny flame like a torch, guiding us
once we hit bottom—jarred but not hurt—feeling
our way through the pitch of a basement
that could have been a Bastille dungeon, but wasn’t.

 

Maria Terrone is the author of three poetry collections including Eye to Eye (Bordighera Press, 2014) and a chapbook. Her work has appeared in magazines such as Poetry and Ploughshares and more than 25 anthologies. She is the poetry editor of Italian Americana.

[Purchase your copy of Issue 06]

Models & Marie Antoinette: Two Escapes

Related Posts

A hospital bed.

July 2024 Poetry Feature: Megan Pinto

MEGAN PINTO
I sit beside my father and watch his IV drip. Each drop of saline hydrates his veins, his dry cracked skin. Today my father weighs 107 lbs. and is too weak to stand. / I pop an earbud in his ear and keep one in mine. / We listen to love songs.

Image of a sunflower head

Translation: to and back

HALYNA KRUK
hand-picked grains they are, without any defect, / as once we were, poised, full of love // in the face of death, I am saying to you: / love me as if there will never be enough light / for us to find each other in this world // love me as long as we believe / that death turns a blind eye to us.

many empty bottles

June 2024 Poetry Feature: New Poems by Our Contributors

KATE GASKIN
We were at a long table, candles flickering in the breeze, / outside on the deck that overlooks the bay, which was black / and tinseled where moonlight fell on the wrinkled silk / of reflected stars shivering with the water.