Ukrainian poets have long connected themselves to the powerful myth of New York, offering various takes on its aura of urban modernity, its problematic vitality. New York Elegies demonstrates how evocations of New York City are connected to various stylistic modes and topical questions urgent to Ukrainian poetry throughout the past hundred years.
Julia PikeNovember 2018 Poetry Feature: New York Elegies
Excerpt from a speech given by Don Pedro Albizu Campos, Ponce, Puerto Rico, October 12, 1933:
A people’s sense of unity has to come from women … the woman nurtures the unity of a race, the unity of a civilization, the unity of a people … Puerto Rico will be free, Puerto Rico will be sovereign and independent when the Puerto Rican woman feels free, sovereign and independent. And for the Puerto Rican woman to achieve this unity, she has to feel it in her bones…
Whitney BrunoTo The Women Who Feel It In Their Bones
Friday, September 14, 2018 – 7 p.m. at Leonard Library, 81 Devoe St, Brooklyn, NY 11211
with Andrés Cerpa, Francisco Font-Acevedo, Carmen Graciela Díaz,
Joey de Jesus and Carina del Valle Schorske
September 2018 marks one year after Hurricane María devastated the island of Puerto Rico. This event features contemporary Puerto Rican writers of both poetry and prose sharing new creative work and discussing how the ongoing crisis has transformed our styles of survival, our experience of diaspora, and the function of translation. Readings will include a bilingual element to fully represent Puerto Rican linguistic diversity.
Emily EverettPuerto Rican Writing: One Year after María @ Brooklyn Book Festival
Today in the taxi I brought the famous jazz drummer’s wife, Elena, all around Harlem doing errands. Cobb is the last surviving member of the band that recorded Kind of Blue. We went to the bank and to the pharmacy. She let loose with some stories. It was as if his music was not alone waking up from its dream.
Join us in celebrating Issue 15 of The Common! The evening will feature readings from Liz Arnold, Emma Copley Eisenberg, and translator Lissie Jaquette, followed by a discussion with the magazine’s editor-in-chief Jennifer Acker. This event is free and open to the public.
I am sitting outside the dressing rooms exactly where my mother left me ten or fifteen minutes ago, after kissing me goodbye and dissolving into the Macy’s crowd, when the white man who is my father appears. On the couch to my left is what my mother would likely refer to as a whole heap of clothes, little kid shirts and little kid pants that have been discarded by shoppers before me and left in a state of complete and utter confusion. On the couch to my right is a girl who, I have learned, has reached the fourth grade. We have known each other for barely ten minutes. Yet we have formed the kind of immediate friendship that is possible only between children who are yet to discover that even at its beginning every path is an ending one.
Someone else, handing him leftover pizza, told me his name just the other day. As if it makes any difference whatsoever, my knowing his name, having watched him wander the neighborhood for at least two years now. Commercial rents are too ridiculous even for Café Corner: he’s been bedding down on the sidewalk fronting one side or the other of the former Figaro since the beginning of 2016. You’ve probably seen him yourself. He is harder to look at than some, a disfiguring cyst sprouting from his filthy forehead like a monster’s evil eye.
Here at The Common, we’re all about place, so we’ve been experimenting with more ways for readers to experience the locations of our pieces. Using this map, you can explore all the dispatches we’ve published set in New York City. Get to know Eli the Seltzer Man, the nighthawks on the Upper West Side, and more!