Poet’s Report to FIFA

By ANGIFI PROCTOR DLADLA 

And so the sons and daughters of Mother Earth
descended on our airports.
How pleasing to the soul witnessing
global smiles brightening up our cities.

And so used to navel-gazing,
we could not believe our eyes.
How pleasing to the soul witnessing
a ball rounding off colours and tongues to One Family.

And so the FIFA Contest went on.
Clans and tribes from all pockets of the globe
roared and buzzed with vuvuzela in our hives.
How pleasing to the soul witnessing stars dazzling our shores.

It felt like an African wedding: Bride
challenges bridegroom for a dance; crowds
ululate and whistle.
Zuri sana, we all dance and win!

And so the FIFA Contest went on.
Aficionados groaned, swore and threatened.
Losers broke and drooped;
sobs shrank them away for a hara-kiri.

And so desolate
sons of Mother Earth packed their bags.
How paining to the soul witnessing a toy
whittling down, weeding out boys from the World.

And so the FIFA Contest rolled.
Victors hugged one another into a ball,
waved, swung, waggled and swaggered around.
Großartiges Volk, feu de joie, Großartiges Volk!

And so the FIFA con-test left us
with stillborn Zakumi and Diski-dance.
What a rich harvest of red ants
and Blikkiesdorpe we won out!

Zuri sana: M’zuri sana (Swahili) is in answer to greetings and means “(I’m) very well.”
Zakumi, Diski-dance: Official mascot and dance of the 2010 Soccer World Cup.
Red Ants: Notorious group of security guards employed by the South African government to tear down illegally erected shacks and remove squatters from illegally occupied buildings or land.
Blikkiesdorp (literally “Tin Can Town” in Afrikaans): Temporary relocation camp in 
Cape Town, lacking basic amenities and with a high crime rate, consisting of corrugated iron shacks.

Angifi Proctor Dladla is a poet-playwright, writing teacher, and coach.

Click here to purchase Issue 04

 

Poet’s Report to FIFA

Related Posts

Image of hawk in sky

August 2024 Poetry Feature: New Poems By Our Contributors

NICOLE COOLEY
The incinerator smoke an incision in the sky. / My daughter no longer small yet still I want to swallow her back into my body. / Sky a scalding. / My daughter asks me to stop saying, I wish this wasn’t the world you have to live in. / In my dream my girl is the size of a thumb I catch between my teeth. / Sky all smoke.

Black and white picture of a house.

Daddyland

CIGAN VALENTINE
We ask you where you had gone, / And you say you became blue / From when the sky had swallowed you, / And spat you back up. / For you are the worst type of unbeliever. / You only believe in love. / You do not believe in forgiveness. / Before eating, / We recite your list of those who have wronged you.

Anzhelina Polonskaya poses, showing only her face.

The Visual Poetry of Anzhelina Polonskaya

ANZHELINA POLONSKAYA
Snow, listen up. Your eyes are dead. / We know full well we’re being led / like hostages of universal blindness. / Who are we, then? Unknown and homeless. // We push ahead, there’s howling all around. / And far away we see a burning bush. / The birds that flew off south / will not return. Our Rome is smashed.