Sylvie Durbec was born in Marseille and lives in Provence, near Avignon. She writes texts in both prose and poetry, as well as painting and making collages. The many books she has published over the past twenty years include the prose-poetry memoire Marseille : éclats et quartiers (Marseille, fragments and quarters) which won the prestigious Jean Follain prize; Prendre place (Takingplace) concerning the internment camp at Douadic in France and Soutine, a prose-poem about the painter, published in The Common. This year she has published 50 carrés du jour (50 squares of the day) and Ça qui me poursuit (That which pursues me).
Denis Hirson grew up in South Africa and has lived in France since 1975. He has published nine books, several concerning the memory of South Africa under apartheid. The latest, both published in 2017, are Footnotes for the Panther, ten conversations with William Kentridge, and Ma langue au chat, in French, concerning the torture and delight of speaking and writing in that language.
Table of Contents
The Ignorance of Beasts
The Ignorance of Beasts
I still don’t know how to type a tilde on a computer keyboard
when writing the name of a Spanish or Portuguese writer I love.
The protagonist of Mahir Guven’s debut novel, Older Brother, is the son of a Syrian emigre taxi driver and a French mother who has died by the time the story begins. He is in his late twenties. An Uber driver addicted to hash, he is living in a suburban ghetto outside of Paris he calls “the dump of France.” He fears his ennui, induced by the indifference of the countless customers he ferries around, might kill him. But despite the jadedness, his caustic humor enlivens him, endowing his fulminations with a faint existential quality.
We thought it was just going to be a tour of the defunct coal mine’s aboveground facility, which was already troubling enough. The winding wheels and framework for the conveyor system at the “pit head” were like the superstructure of an abandoned carnival, like the one I’d read about near Chernobyl.
I found a book by Georges Perec called Tentatived’épuisement d’un lieu Parisien, or An Attempt to Exhaust a Place in Paris. I like Perec very much. He loved word games and wrote crossword puzzles, and very often invented challenges for himself in his writing. In 1969 he wrote a book—La Disparition—in which the letter “e” does not appear. It was translated into English, also with no “e’s” but since the literal translation—The Disappearance—has three “e’s”, the English title is A Void. In 1972 Perec wrote Les Revenents, in which “e” is the only vowel in the book. Perec died of cancer in 1982 when he was only forty-six.
The paintings may be best known for what they are not. They were made on the heels of work now considered Matisse’s most groundbreaking, the paintings from the period between 1907 and 1917 when he engaged with the early perceptions of modernism. His trajectory through these years widened his ambitions and shows him becoming more cutthroat within them, first leaving behind the saturated exuberance of fauvism, then, by degrees, flattening color and form into strange and austere near-abstractions.
The Radical Familiar: Matisse’s Early Nice Interiors
Go to meet redness.
Reach it with all the necessary brutality.
Refuse facile images. Self-portraits. Portraits of any sort.
But go without reserve, crushing water underfoot, unyielding to the childlike pleasure of splashes against naked legs.
Go as a painter.
Roll up trouser legs, remove espadrilles and dig your will into the torrent: meet the red there, take it captive. Bury your madness in the icy water.
Without dying of this.
Without speaking of it either.