All posts tagged: Poetry

Feltspade

Poem by ELIAS SADAQ, translated from the Danish by DENVER DAVID ROBINSON.
The piece appears in both English and Danish below.

Translator’s Note

I bought a copy of Elias Sadaq’s debut poetry collection DJINN on a windy December morning in Copenhagen in 2024. Although I’m not Danish, Moroccan, or Muslim, I’ve spent over half my life going between the United States and a small seaside village in Denmark not so far―in kilometers―from where Sadaq grew up. I was curious to know what it’s like to be of Danish and Moroccan descent, queer and Muslim, and come from one of (highly homogenous) Denmark’s most ethnically diverse districts, a place I had visited occasionally with my father. Sadaq’s work enchanted me immediately. There was much I recognized, and more I did not, including incantations to punish and protect. As I read, I scribbled a rudimentary translation in pencil next to his lines. Eventually, I reached out to Sadaq, who gave me permission to translate and seek American publishers for his work. Now, after several months of collaboration and getting to know one another, I have finished my translation of DJINN. I’ve learned so much in my work with Elias, who is one of Denmark’s most versatile and exciting new artists. For one, my understanding of modern street Danish has improved. More importantly, his generosity and playful curiosity have inspired me in this time of increasing discord. His work opens doors, welcoming all who care or clamor to enter―strangers, DILFs, saints, and demons―while narrowing the gap between the sacred and profane.

A felt spade is a military entrenching tool, a survival shovel, but also carries a derogatory connotation employed to infer one is an idiot. I considered translating the title with an English colloquial equivalent, such as blunt instrument, dull blade, or simply tool. In the end, I chose to keep the literal translation to allow readers to sit with the original title’s ambiguity.

― Denver David Robinson

 

Feltspade
Read more...

Mother is a Kind of Holding: Jenny Qi interviews Preeti Vangani

PREETI VANGANI and JENNY QI first met as inaugural Rooted and Written Fellows at the San Francisco Writers Grotto in 2019, the same year that Preeti published her debut poetry collection, Mother Tongue Apologize. Their shared experience of writing through grief after mother-loss as young women bonded them, and they became close friends. Both were subsequently awarded a Brown Handler Residency and a McCormack Writing Center Fellowship (formerly Tin House)

Mother is a Kind of Holding: Jenny Qi interviews Preeti Vangani
Read more...

May 2026 Poetry Feature: Arielle Hebert, from Bottom Feeders

This month we bring you three poems selected from Bottom Feeders by ARIELLE HEBERT, forthcoming from Black Lawrence Press.

TOC:
—“Elegy for Florida” 
—“Red Tide” 
—“The Dead Layer” 

Arielle Hebert's headshot and the book cover of Bottom Feeders

 

Elegy for Florida

Almost everything they said about her was true.
Even the bad things.
Especially the bad things.

She began reaching for the water
and never stopped reaching
until she became
an extension of water itself,
her delicate arm just begging
to be snapped off from the panhandle.

May 2026 Poetry Feature: Arielle Hebert, from Bottom Feeders
Read more...

The Grave Fox

By DANIEL TOBIN

Like a dog truant among the tended plots
it turns back toward us a considerate eye
as though sensing the disquiet of our being

lost here among all the unfamiliar graves
that would be landmarks proving the right way
if this were the way we’d believed it to be.

The Grave Fox
Read more...

Jesus’ Body Found Outside Ice Cream Parlor in Black Suburb 

By STEFAN BINDLEY-TAYLOR

His left wrist dangled out the half-wound-down glass of a boxy brown Cadillac with red felt seats. Flies drifted in and out. He had a dip top cone in his hand. The place was famous for them. You’d think it would be melting in the heat, but the molten chocolate shell held the ice cream within firm and cold. The air reeked of gasoline. No one had thought to turn the engine off. 

Jesus’ Body Found Outside Ice Cream Parlor in Black Suburb 
Read more...

Nocturne for Dark Things

I do my finest listening in the dark.
My best friend has always been ink
and she lets me talk so much at night.

One of the marvels of my life—
an alphabet. A whole green and mossy
world can be made and remade

from just twenty-six dark curlicues.
Here’s more dark: sometimes birds sleep
tucked under a giraffe’s dusky armpit

Nocturne for Dark Things
Read more...

[Freedom Song]

By FATIMAH ASGHAR 

what does it mean, to be free? i sip coke at my phuppos, azaadi
on the walls of the university, free kashmir sprawled, azaadi

on my body. when i walk the streets of lahore men stare.
can i write the poem that makes me free, that brings azaadi

to my lips? i say i want to drink from its waters, but i know
what it means to be human & dumb, to pray & when azaadi

comes to shun, to judge & say not like this. control, a bitch
deeply un-free, that sticks me in my own mind, azaadi

[Freedom Song]
Read more...

My Wife Dreams of My Father

By GEOFFREY BROCK

Dream 1: In which he annoys her

It was New Year’s Eve when he showed up,
in the sleety weather, in his old flannels,
to knock on our door again. You’re back!

my wife cried. I missed you! He laughed,
and as they hugged he lifted her gently
into the air—that’s when she remembered

he was dead. She stopped crying, annoyed
at his ruse, annoyed that this was the day,
of all days, when the ruses of our dead

would be exposed. Still, for a full minute—
after waking but before opening her eyes—
she let him keep holding her in the air.

My Wife Dreams of My Father
Read more...