Booming, Spring Shoves Open the Door

By MO FEI

Booming, spring shoves open the door,
Blocks of ice wash down the river.
While some people stay in youth,
Some regret and grow old.
Every poplar winding
Along the road of thirty years,
Branchfuls of flowers, overnight,
Breathing into the window cold sweetness.
You see snow in the shade
Folded in, gradually, by distant sunlight.
Wood that keeps sinking
Finally collapses on the gable.
A fence barrier, though broken,
Still holds against the siege.
In the room that no one enters,
Something comes into being, once said.

 

Translated by Stephen Haven and Li Yongyi

 

Mo Fei is a poet, photographer, gardener and naturalist whose poetry collection,Words and Things, was published in 1997.

[Purchase your copy of Issue 05 here]

Booming, Spring Shoves Open the Door

Related Posts

view of valley from mountain

August 2022 Poetry Feature: Nathan McClain—from PREVIOUSLY OWNED

NATHAN MCCLAIN
Had I not chosen to live there— / among the oaks and birches, / trees I’d only ever seen in poems / until then…spruce, pine, / among the jack-in-the-pulpit / (though I much preferred “lady slipper”) / the tiger lily, milkweed, the chickadee / and blue jay, even the pesky squirrel

Park Bench

Translation: Poems by Juan de Dios García

JUAN DE DIOS GARCÍA
He speaks to us of Finnish lakes, of a dialect populated by birds and fruit, of high wooded hills, perpetual snow, a petroleum sky. “In the north they’re raised on melancholy,” he says, “and their dead weigh more than those from here.” He speaks of a Greek father and a war.

car crash

July 2022 Poetry Feature

ZACK STRAIT
Like two passengers / in a wrecked automobile: // our eyes are fixed / on the sonogram screen— // an upside-down window / with no wiper blade // to sweep away the rain— / as the technician // inserts a long probe / and whispers, Come on. // Come on. The storm / approaches slow...