Cento for Surrender

By RAGE HEZEKIAH

Nostalgia is a well- 
intentioned wound, 
you have to hold 
it in mind all at once—
you have to need it 
enough. I’ve been
running from what 
needs me. Perhaps 
we are not responsible 
for the lives of our 
parents. We become 
a beautiful collection 
of knots trembling 
on the floor. Why 
should we mourn?
Isn’t this the history 
we want, one in which 
we survive? Mold me
daily into a bridge
between what I have 
forgotten and what 
I owe. My throat 
is full of low country, 
but here is a world
where the people 
I love gather in small 
rooms with not enough 
chairs. What I remember 
is everything, but I
know that can’t be.

 

Rage Hezekiah is a Cave Canem, MacDowell, and Ragdale Fellow who earned her MFA from Emerson College. She is the author of Unslakable and Stray Harbor. Rage expresses gratitude to the following poets for the use of their lines: Clint Smith, Joanna Klink, Karisma Price, Claudia Rankine, Morgan Parker, Diana Khoi Nguyen, Aaron Coleman, and Hieu Minh Nguyen. You can find out more about her writing at RageHezekiah.com.

[Purchase Issue 21 here.]

From the beginning, The Common has brought you transportive writing and exciting new voices. We are committed to supporting writers and maintaining free, unrestricted access to our website, but we can’t do it without you. Become an integral part of our global community of readers and writers by donating today. No amount is too small. Thank you!

Cento for Surrender

Related Posts

A window on the side of a white building in Temple, New Hampshire

Dispatches from Søgne, Ditmas Park, and Temple

JULIA TORO
Sitting around the white painted wood and metal table / that hosted the best dinners of my childhood / my uncle is sharing / his many theories of the world / the complexities of his thoughts are / reserved for Norwegian, with some words here and there / to keep his English-speaking audience engaged

November 2025 Poetry Feature: My Wallonia: Welcoming Dylan Carpenter

DYLAN CARPENTER
I have heard the symptoms play upon world’s corroded lyre, / Pictured my Wallonia and seen the waterfall afire. // I have seen us pitifully surrender, one by one, the Wish, / Frowning at a technocrat who stammers—Hör auf, ich warne dich! // Footless footmen, goatless goatherds, songless sirens, to the last, Privately remark—