Fugue: Two Painters

By: JADYN DEWALD

“The garden is here in the middle of your bedroom,” she tells him, unbuttoning her mandarin orange blouse, then giving up and raising her arms in the manner of (he thinks) the Spaniard before Napoleon’s firing squad. He steps toward her and lifts the blouse over her head. Kisses her throat and full, pale breasts. The Third of May 1808. Goya was, at the time of composition, a deaf widower living with his housemaid in Madrid. With the flat of her hand, she pushes him back onto the bed, then kneels between his legs and begins to undo his belt. Nevertheless, he wonders if Goya had, before his stroke in Bordeaux, looked affectionately back upon his old pain in the silent metropolis, searching for pleasure (he imagines) like a blotch of darkness among the tomatoes and grapes and pure Andalusian horses. She gathers up her brown hair and knots it. Takes him into her mouth and cups his testicles. Goya said: “I see only forms that are lit up and forms that are not.” He remembers, then chooses to ignore, the mark of stigmata on the Spaniard’s right palm. With eyes half closed, he can see the silver, early-nineteenth-century moonlight swimming through her hair.

Jaydn DeWald’s work has appeared or is forthcoming in Beloit Poetry Journal, Columbia Poetry Review, The Minnesota Review, The National Poetry Review, Poet Lore, and others. 

[Click here to purchase your copy of Issue 07]

From the beginning, The Common has brought you transportive writing and exciting new voices. We are committed to supporting writers and maintaining free, unrestricted access to our website, but we can’t do it without you. Become an integral part of our global community of readers and writers by donating today. No amount is too small. Thank you!

Fugue: Two Painters

Related Posts

Two Poems by Hendri Yulius Wijaya

HENDRI YULIUS WIJAYA
time and again his math teacher grounded him in the courtyard to lower / the level of his sissyness. the head sister chanted his name in prayer to thwart // him from playing too frequently with girl classmates. long before he’s enamored with the word / feminist

Dispatch: Two Poems

SHANLEY POOLE
I’m asking for a new geography, / something beyond the spiritual. // Tell me again, about that first / drive up Appalachian slopes // how you knew on sight these hills / could be home. I want // this effervescent temporary, here / with the bob-tailed cat // and a hundred hornet nests.

cover of paradiso

May 2025 Poetry Feature: Dante Alighieri, translated by Mary Jo Bang

DANTE ALIGHIERI
In order that the Bride of Him who cried out loudly / When He married her with His sacred blood / Might gladly go to her beloved / Feeling sure in herself and with more faith / In Him—He ordained two princes / To serve her, one on either side, as guides.