Double Infinity

By MARIA TERRONE

On 88th, the street where I lived as a girl when an hour could seem an eternity, it would be years before I met the young man who pointed out that those numbers, turned on their sides, had a special meaning. What meaning? I wondered and pondered the two unbroken loops pinched at their centers, forever returning to themselves like a pair of ice skaters tracing figure eights into a state of bliss. I wondered if he thought that love is infinite, that our souls will live forever, that sky even on crystalline days moves into unseeable endless space. I was thinking that the iris of his hazel eyes pulled me into a place where I could feel lost or float before thought was possible, as if in vitro. I no longer live on 88th Street, having left double infinity in its impossible realm. Because infinity cannot be multiplied or divided—infinity just is. Still, I was grateful that I didn’t live on Main Street or Elm, and the young man I married found meaning on that finite block in Queens where he found me.

 

Maria Terrone’s full-length poetry collections are Eye to Eye, A Secret Room in Fall (McGovern Prize), and The Bodies We Were Loaned. No Known Coordinates is forthcoming from The Word Works. At Home in the New World was her creative nonfiction debut. Read more at MariaTerrone.com.

[Purchase Issue 26 here.]

From the beginning, The Common has brought you transportive writing and exciting new voices. We are committed to supporting writers and maintaining free, unrestricted access to our website, but we can’t do it without you. Become an integral part of our global community of readers and writers by donating today. No amount is too small. Thank you!

Double Infinity

Related Posts

A Tour of America

MORIEL ROTHMAN-ZECHER
This afternoon I am well, thank you. / Walking down Main Street in Danville, KY. / The heavy wind so sensuous. / Last night I fell- / ated four different men back in / Philadelphia season lush and slippery / with time and leaves. / Keep your eyes to yourself, yid. / As a kid, I pledged only to engage / in onanism on special holidays.

cover for "True Mistakes" by Lena Moses-Schmitt

Giving the Poem a Body: Megan Pinto interviews Lena Moses-Schmitt

LENA MOSES-SCHMITT
I think sometimes movement can be used to show how thought is made manifest outside the body. And also just more generally: when you leave the house, when you are walking, your thoughts change because your environment changes, and your body is changing. Moving is a way of your consciousness interacting with the world.

Long wooden table with chairs. Plants in the background.

Four Ways of Setting the Table

CLARA CHIU
We are holding the edges of the fabric, / throwing the center into the air. / & even in dusk this cloth / billowing over our heads / makes a souvenir of home: / mother & child in snowglobe. / Yet we are warm here, beneath / this dome, & what light slips through / drapes the dining room white.